Tapez n'importe quel mot !

"a shot in the dark" in Japanese

当てずっぽう闇雲な推測

Definition

ほとんど情報がないまま、運任せで推測や試みをすること。

Usage Notes (Japanese)

主にカジュアルな会話で使う。意味もなく推測したり『当てずっぽうで答える』のような表現に使う。フォーマルな場ではあまり用いない。

Examples

That answer was just a shot in the dark.

その答えはただの**当てずっぽう**だった。

He took a shot in the dark and guessed her age.

彼は**当てずっぽう**で彼女の年齢を当てた。

Finding your keys without looking is a shot in the dark.

見ないで鍵を見つけるのは**当てずっぽう**だ。

Honestly, my guess was a shot in the dark—I had no idea what the answer was.

正直、私の答えは**当てずっぽう**で、本当に何も分からなかった。

Sometimes you just have to take a shot in the dark and hope for the best.

時には**当てずっぽう**でもやってみて、うまくいくことを願うしかない。

Her guess about the password was a shot in the dark, but it worked!

彼女のパスワードの推測は**当てずっぽう**だったが、うまくいった!