Tapez n'importe quel mot !

"a friend in need is a friend indeed" in Vietnamese

Hoạn nạn mới biết bạn hiền

Definition

Người bạn thật sự là người ở bên giúp đỡ khi ta gặp khó khăn. Tình bạn chân thành được thể hiện rõ nhất khi hoạn nạn.

Usage Notes (Vietnamese)

Câu này dùng như một thành ngữ để nhấn mạnh tầm quan trọng của sự trung thành và giúp đỡ nhau khi gặp khó khăn.

Examples

A friend in need is a friend indeed. I will always remember who helped me during hard times.

**Hoạn nạn mới biết bạn hiền**. Tôi sẽ luôn nhớ ai đã giúp mình lúc khó khăn.

My mother says, 'A friend in need is a friend indeed' when I talk about my best friend.

Khi tôi kể về bạn thân của mình, mẹ tôi nói: '**Hoạn nạn mới biết bạn hiền**'.

A friend in need is a friend indeed means we know who our real friends are when we need help.

**Hoạn nạn mới biết bạn hiền** nghĩa là khi gặp khó khăn thì mới biết ai là bạn thật sự.

When I broke my leg, Mark came every day to visit me. A friend in need is a friend indeed!

Khi tôi bị gãy chân, Mark đến thăm tôi mỗi ngày. **Hoạn nạn mới biết bạn hiền**!

Don't forget, a friend in need is a friend indeed—let's help Sarah while she's struggling.

Đừng quên, **hoạn nạn mới biết bạn hiền**—hãy giúp Sarah khi cô ấy đang gặp khó khăn.

You stood by me when everyone else left. A friend in need is a friend indeed, for sure.

Bạn luôn ở bên tôi khi mọi người bỏ đi. **Hoạn nạn mới biết bạn hiền**, thật đúng.