Tapez n'importe quel mot !

"a fine kettle of fish" in Chinese (Traditional)

麻煩事棘手的情況

Definition

一個複雜、困難或尷尬的情況;麻煩事。通常用於表達對問題的不滿或驚訝。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一種帶有幽默色彩的舊式表達方式。常用於事情比想像中更複雜時。不要用於真的和魚有關的情況。

Examples

This is a fine kettle of fish—the keys are locked inside the car.

這真是**麻煩事**——鑰匙鎖在車裡了。

Losing my wallet at the airport is a fine kettle of fish.

在機場丟錢包真是**麻煩事**。

If it rains during our picnic, that would be a fine kettle of fish.

如果野餐時下雨,這肯定是**麻煩事**。

Well, this is a fine kettle of fish. What do we do now?

唉,這真是**麻煩事**。我們現在怎麼辦?

You forgot to book the hotel? That's a fine kettle of fish!

你忘了訂飯店?那真是**麻煩事**!

We're out of gas in the middle of nowhere—talk about a fine kettle of fish.

我們油用完了,還在荒郊野外——這真是**麻煩事**。