Throw up to Meaning in English
expression
ˈθɹoʊ/ /ˈəp/ /ˈtu/, /tə/, /tɪ
THROH-UP-TOO, THROH-UP-TUH, THROH-UP-TIH
θɹˈəʊ/ /ˈʌp/ /tˈuː
throh-UP-TOO
Definition
To throw something so that it reaches a limit or up to a certain person, place, or point, often used to describe the maximum distance or target.
Usage & Nuances
Often used in contexts with sports, games, or measurements ('throw up to the fence'). Usually refers to the maximum possible reach. Rare in everyday speech; not the same as 'throw up' (vomit). Can sound formal or instructional.
Spanish: lanzar hasta - tirar hastaPortuguese (BR): jogar até - lançar atéPortuguese (PT): atirar até - lançar atéChinese (Simplified): 扔到...(范围/距离)Chinese (Traditional): 丟到...(範圍/距離)Hindi: तक फेंकनाArabic: يرمي حتىBengali: ঊর্ধ্বে নিক্ষেপ করা (নির্দিষ্ট সীমা পর্যন্ত) - পৌঁছানো পর্যন্ত ছুঁড়ে ফেলাRussian: бросить до - кинуть доJapanese: 〜まで投げるVietnamese: ném tới - ném đếnKorean: ~까지 던지다Turkish: fırlatmak (bir yere kadar) - atmak (bir noktaya kadar)Urdu: تک پھینکنا - کسی حد تک پھینکناIndonesian: melempar hingga - melempar sampai
Example Sentences
Try to throw up to the line on the field.
basic
She can throw up to twenty meters.
basic
You need to throw up to your partner.
basic
I don’t think I can throw up to the roof from here.
natural
Kids often compete to see who can throw up to the farthest point.
natural
If you can throw up to that bench, you win the game!
natural