¡Escribe cualquier palabra!

"your goose is cooked" en Chinese (Simplified)

你完蛋了你没救了 (俚语)

Definición

这个非正式表达意思是你陷入了大麻烦或者没有办法摆脱困境。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

非常口语化,通常带点幽默意味, 不用于正式场合。常指某人已无转机、无力回天。类似于“你死定了”或“你没有希望了”。

Ejemplos

If the teacher finds out you cheated, your goose is cooked.

如果老师发现你作弊了,**你完蛋了**。

He forgot the boss's birthday again—his goose is cooked!

他又忘了老板生日——**他完蛋了**!

The evidence is clear now. Your goose is cooked.

证据现在很清楚。**你没救了**。

I told you not to mess with her—now your goose is cooked.

我告诉过你别惹她—现在**你完蛋了**。

Uh-oh, the boss just walked in and saw the mess. Your goose is cooked.

糟糕,老板刚刚进来看到了一团糟。**你完蛋了**。

They finally caught him. After all that sneaking around, his goose is cooked.

他们终于逮到他了。折腾了那么久,**他完蛋了**。