"young at heart" en Russian
Definición
Если человек душой молодой, он сохраняет бодрость и жизнерадостность независимо от возраста.
Notas de Uso (Russian)
Часто используется как комплимент для пожилых людей, которые активны и веселы, например: 'он душой молодой'.
Ejemplos
My grandmother is young at heart and loves to dance.
Моя бабушка **душой молодая** и обожает танцевать.
He is sixty, but still young at heart.
Ему шестьдесят, но он всё равно **душой молодой**.
Being young at heart helps you enjoy life more.
Быть **душой молодым** помогает больше наслаждаться жизнью.
Everyone says my dad is young at heart because he tells the best jokes.
Все говорят, что мой папа **душой молодой**, потому что он рассказывает лучшие шутки.
She may be retired, but she’s truly young at heart—always up for a new adventure.
Может, она и на пенсии, но она по-настоящему **душой молодая** — всегда готова к новым приключениям.
If you’re young at heart, age is just a number!
Если вы **душой молоды**, возраст — это просто число!