"you scared the hell out of me" en Portuguese (BR)
Definición
Essa expressão informal significa que alguém te assustou muito, geralmente de repente ou inesperadamente. Usado quando algo ou alguém te causa um grande susto.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal, comum entre amigos ou família, para enfatizar que levou um grande susto. Alternatives como 'Você me assustou muito' são mais neutras. 'Pra caramba' ou 'um baita susto' reforçam a intensidade.
Ejemplos
You scared the hell out of me when you shouted my name.
**Você me assustou pra caramba** quando gritou meu nome.
That horror movie scared the hell out of me.
Aquele filme de terror **me assustou pra caramba**.
Please don’t sneak up on me like that; you scared the hell out of me.
Por favor, não chegue de fininho assim; **você me assustou pra caramba**.
You scared the hell out of me! I thought you were a burglar.
**Você me assustou pra caramba**! Achei que fosse um ladrão.
Seriously, you scared the hell out of me jumping out like that.
Sério, **você me assustou pra caramba** pulando assim do nada.
Wow, you scared the hell out of me—I didn't see you there!
Nossa, **você me assustou pra caramba** — não te vi aí!