¡Escribe cualquier palabra!

"wolf in sheep's clothing" en Portuguese (PT)

lobo em pele de cordeiro

Definición

‘Lobo em pele de cordeiro’ é uma pessoa que parece ser amigável ou inocente, mas na verdade é perigosa ou desonesta.

Notas de Uso (Portuguese (PT))

Expressão idiomática comum para descrever pessoas que escondem más intenções. Frequentemente utilizada em contextos informais, mas também pode aparecer em situações sérias.

Ejemplos

That man is a wolf in sheep's clothing.

Aquele homem é um **lobo em pele de cordeiro**.

Be careful, he may be a wolf in sheep's clothing.

Tem cuidado, ele pode ser um **lobo em pele de cordeiro**.

A wolf in sheep's clothing can trick many people.

Um **lobo em pele de cordeiro** pode enganar muitas pessoas.

At first, everyone trusted her, but she turned out to be a real wolf in sheep's clothing.

Ao início, todos confiaram nela, mas revelou-se um verdadeiro **lobo em pele de cordeiro**.

You’ve got to watch out for a wolf in sheep's clothing in business deals.

Tens de ter cuidado com um **lobo em pele de cordeiro** em negócios.

Don’t be fooled—sometimes a wolf in sheep's clothing seems friendly at first.

Não te deixes enganar—por vezes, um **lobo em pele de cordeiro** parece amigável ao início.