"with the best will in the world" en Portuguese (PT)
Definición
Expressão utilizada para dizer que, mesmo com o maior esforço ou as melhores intenções, algo não é possível ou não resultará.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão ligeiramente formal, habitual no inglês britânico; empregue para suavizar más notícias ou explicar limitações apesar do esforço. Geralmente usada antes de uma negativa ou explicação.
Ejemplos
With the best will in the world, I just can’t lift that box.
**Por mais boa vontade que tenha**, não consigo levantar essa caixa.
With the best will in the world, Tom can’t finish the project alone.
**Por mais boa vontade que tenha**, o Tom não consegue acabar o projecto sozinho.
I’m sorry, but with the best will in the world, I can’t work this weekend.
Desculpe, mas **por mais boa vontade que tenha**, não posso trabalhar este fim de semana.
With the best will in the world, I just don’t have time for another meeting today.
**Por mais boa vontade que tenha**, hoje não tenho tempo para mais uma reunião.
He tried to help, but with the best will in the world there was nothing he could do.
Ele tentou ajudar, mas **por mais boa vontade que tivesse**, não havia nada que pudesse fazer.
With the best will in the world, some people just aren’t cut out for sales jobs.
**Mesmo com toda a boa vontade do mundo**, há pessoas que simplesmente não são talhadas para vendas.