"whole ball of wax" en Hindi
Definición
इस अभिव्यक्ति का मतलब है पूरी बात, सारा मामला या किसी चीज़ के सारे हिस्से, यानी संपूर्णता को उजागर करता है।
Notas de Uso (Hindi)
यह अमेरिकी अंग्रेज़ी का अनौपचारिक मुहावरा है, रोज़मर्रा की बातचीत में इस्तेमाल करें, औपचारिक लेखन में नहीं।
Ejemplos
He bought the whole ball of wax instead of just one item.
उसने सिर्फ एक वस्तु नहीं, बल्कि **सारी बात** खरीद ली।
If you want to succeed, you need the whole ball of wax—not just part of it.
अगर आप सफल होना चाहते हैं तो आपको **पूरा मुद्दा** चाहिए, सिर्फ उसका हिस्सा नहीं।
We will discuss the whole ball of wax at the meeting.
हम बैठक में **सारी बात** पर चर्चा करेंगे।
She wants the whole ball of wax, not just a small role in the project.
वह प्रोजेक्ट में बस छोटी भूमिका नहीं, बल्कि **पूरा मुद्दा** चाहती है।
When I said I'd help, I didn't know I was signing up for the whole ball of wax!
जब मैंने कहा कि मैं मदद करूंगा, मुझे नहीं पता था कि **सारी बात** संभालनी पड़ेगी!
With this new house, they're getting the whole ball of wax—garden, pool, and even a home theater.
इस नए घर के साथ, उन्हें **पूरा मुद्दा** मिल रहा है—बगीचा, स्विमिंग पूल, और होम थिएटर भी।