¡Escribe cualquier palabra!

"white as the driven snow" en Spanish

blanco como la nieve recién caídapuro como la nieve

Definición

Extremadamente blanco o puro, como la nieve recién caída. También puede significar muy inocente o de gran pureza moral.

Notas de Uso (Spanish)

Esta es una expresión poética y un poco anticuada, usada en contextos formales o literarios para describir pureza visual o moral. No es común en conversaciones diarias.

Ejemplos

Her dress was white as the driven snow on her wedding day.

Su vestido era **blanco como la nieve recién caída** en su boda.

The little girl's hands were white as the driven snow after washing.

Las manos de la niña estaban **blancas como la nieve recién caída** después de lavarlas.

He says his conscience is white as the driven snow.

Él dice que su conciencia es **pura como la nieve**.

You can trust her—she’s white as the driven snow.

Puedes confiar en ella; es **pura como la nieve**.

Politicians like to pretend they’re white as the driven snow, but nobody’s perfect.

A los políticos les gusta fingir que son **puros como la nieve**, pero nadie es perfecto.

My grandma’s tablecloths are always white as the driven snow no matter how old they are.

Los manteles de mi abuela siempre están **blancos como la nieve recién caída**, sin importar cuán viejos sean.