"where there's smoke there's fire" en Hindi
Definición
इस मुहावरे का मतलब है कि अगर किसी समस्या के संकेत या अफवाहें हैं, तो आमतौर पर उसके पीछे कुछ सचाई होती है।
Notas de Uso (Hindi)
अक्सर अफ़वाहों, गपशप या संदेह के समय इस्तेमाल होता है, जब कोई कहता है कि किसी खबर में कुछ न कुछ सच्चाई होती है। आम बातचीत में, हल्के संदेह या चेतावनी भरे लहजे में कहा जाता है।
Ejemplos
People think the company is in trouble because where there's smoke there's fire.
लोगों को लगता है कि कंपनी में कुछ गड़बड़ है क्योंकि **जहाँ धुआँ है वहाँ आग भी है**।
If many people talk about the same problem, maybe where there's smoke there's fire.
अगर बहुत से लोग एक ही समस्या की बात करें, तो शायद **जहाँ धुआँ है वहाँ आग भी है**।
My mom says where there's smoke there's fire when she hears gossip.
मेरी माँ गोसिप सुनती हैं तो कहती हैं कि **जहाँ धुआँ है वहाँ आग भी है**।
You know, where there's smoke there's fire. All these rumors can't just come from nowhere.
जानते हो, **जहाँ धुआँ है वहाँ आग भी है**। ये सारी अफवाहें कहीं से तो आई हैं।
I don't usually believe everything I hear, but where there's smoke there's fire.
मैं आमतौर पर सबकुछ नहीं मानता, लेकिन **जहाँ धुआँ है वहाँ आग भी है**।
So many scandals lately—makes you think, where there's smoke there's fire.
इतने सारे घोटाले हाल में हुए—ऐसा लगता है, **जहाँ धुआँ है वहाँ आग भी है**।