"what of it" en Japanese
だから何それがどうした
Definición
この表現は、相手の言葉に対して気にしていない、または動じていないことを示すときに使います。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルで対立的な場面や友人同士の会話で使われます。トーンによっては冷たく感じられるので注意。'so what?'とほぼ同じ意味。
Ejemplos
"I finished the project before you." "What of it?"
私があなたより先にプロジェクトを終えたよ。"**だから何**?"
He got a higher grade, but what of it?
彼は私よりいい成績をとったけど、**それがどうした**?
You think I'm wrong? What of it?
私が間違ってると思うの? **だから何**?
"So, you skipped the meeting." "Yeah, and what of it?"
「ミーティングに出なかったね。」「うん、**それがどうした**?」
"People are talking about you." "What of it? Let them talk."
「みんながあなたのこと話してるよ。」「**だから何**?話させておけば。」
You don't like my new hairstyle? What of it!
私の新しい髪型気に入らないの? **だから何**!