¡Escribe cualquier palabra!

"wear your heart on your sleeve" en Spanish

mostrar tus sentimientos abiertamente

Definición

Mostrar tus emociones y sentimientos abiertamente, en vez de ocultarlos.

Notas de Uso (Spanish)

Expresión idiomática, algo informal. Se usa para decir que alguien es muy transparente con sus emociones. Puede ser positivo o sugerir que la persona es ingenua o vulnerable. Suele usarse con 'alguien' ('Ella siempre muestra sus sentimientos abiertamente').

Ejemplos

He wears his heart on his sleeve and tells everyone how he feels.

Él **muestra sus sentimientos abiertamente** y le dice a todos cómo se siente.

If you wear your heart on your sleeve, people will know when you are happy or sad.

Si **muestras tus sentimientos abiertamente**, la gente sabrá si estás feliz o triste.

She does not wear her heart on her sleeve; she keeps her feelings private.

Ella no **muestra sus sentimientos abiertamente**; guarda sus emociones en privado.

It's easy to see when Mark's upset—he totally wears his heart on his sleeve.

Es fácil notar cuando Mark está molesto—él realmente **muestra sus sentimientos abiertamente**.

Some people keep their feelings hidden, but I tend to wear my heart on my sleeve.

Algunas personas ocultan sus sentimientos, pero yo suelo **mostrar mis sentimientos abiertamente**.

I admire how openly you wear your heart on your sleeve—it takes courage.

Admiro lo abiertamente que **muestras tus sentimientos**—requiere valor.