"we haven't got all day" en Japanese
一日中あるわけじゃない時間がない
Definición
時間が限られているとき、誰かに急いでほしい場合に使うカジュアルな表現です。
Notas de Uso (Japanese)
友人や同僚など親しい間柄でよく使い、目上の人や初対面には失礼になることがあります。「早くして!」という気持ちを込めて使います。
Ejemplos
We haven't got all day, please finish your homework now.
**一日中あるわけじゃない**、早く宿題を終わらせて。
Hurry up! We haven't got all day.
急いで!**一日中あるわけじゃない**んだから。
Come on, we haven't got all day to wait for you.
さあ、**一日中あるわけじゃない**から待ってられないよ。
Look, we haven't got all day, can you make a decision?
ねえ、**一日中あるわけじゃない**から、決めてくれる?
If you keep chatting, we haven't got all day to stand here.
ずっとおしゃべりしてたら、**一日中あるわけじゃない**んだから、ここでじっとしていられないよ。
Let's keep moving—we haven't got all day to see the whole museum.
さあ、進もう—**一日中あるわけじゃない**んだから美術館全部は見られないよ。