"wash your mouth out" en Portuguese (BR)
Definición
É uma expressão usada para dizer a alguém, geralmente de forma brincalhona ou como leve repreensão, que disse algo rude, ofensivo ou inadequado.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Mais usada informalmente, muitas vezes em tom de brincadeira com crianças ou amigos. Comum após palavrões ou comentários inadequados. Não é para ser levada ao pé da letra, não se espera que a pessoa lave a boca de verdade.
Ejemplos
You shouldn't say that—wash your mouth out!
Você não deveria dizer isso—**lava essa boca**!
If you use bad words, your mom might tell you to wash your mouth out.
Se você falar palavrão, sua mãe pode mandar você **lavar a boca**.
He told me to wash my mouth out after I argued.
Ele me mandou **lavar a boca** depois que discuti.
Whoa, wash your mouth out! That was harsh.
Ei, **lava essa boca**! Isso foi pesado.
You’d better wash your mouth out if you want to stay out of trouble.
É melhor **lavar essa boca** se quiser evitar confusão.
After he insulted her, she snapped, "Wash your mouth out before you talk to me again!"
Depois que ele a insultou, ela retrucou: "**Lava essa boca** antes de falar comigo de novo!"