"wash up" en Portuguese (PT)
Definición
Lavar as mãos ou o rosto com água e sabão; no inglês britânico, também pode significar lavar a loiça após as refeições.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Em inglês americano, 'wash up' normalmente refere-se a lavar as mãos ou o rosto; no britânico, lavar a loiça. Uso informal, frequente antes das refeições ('Go wash up for dinner.'). Não confundir com 'wash out' ou 'wash off.'
Ejemplos
Please wash up before you eat.
Por favor, **lava-te** antes de comer.
I always wash up after playing outside.
Eu sempre me **lavo** depois de brincar lá fora.
Can you help me wash up the dishes?
Podes ajudar-me a **lavar** a loiça?
The kids ran to wash up before dinner.
As crianças correram para **se lavar** antes do jantar.
After the party, we all had to wash up all the plates and glasses.
Depois da festa, tivemos de **lavar** todos os pratos e copos.
He forgot to wash up after fixing his bike and got grease everywhere.
Ele esqueceu-se de **se lavar** depois de arranjar a bicicleta e sujou tudo de óleo.