¡Escribe cualquier palabra!

"up to scratch" en Russian

достаточного уровняна должном уровне

Definición

Если что-то достаточно хорошее или соответствует ожиданиям, говорят, что оно на должном уровне. Обычно это значит, что предмет устраивает, но не обязательно лучший.

Notas de Uso (Russian)

Выражение неформальное, часто встречается в отзывах и разговорах. Обычно употребляется с 'не', например, 'не был на должном уровне'. Означает соответствие минимальному стандарту, а не превосходство.

Ejemplos

Her report wasn't up to scratch, so she had to rewrite it.

Её доклад не был **достаточного уровня**, поэтому ей пришлось переписывать его.

Make sure your work is up to scratch before you submit it.

Убедись, что твоя работа **на должном уровне**, прежде чем сдавать её.

The food just wasn't up to scratch at that restaurant.

Еда в том ресторане просто не была **достаточного уровня**.

If your English isn't up to scratch, it's hard to study abroad.

Если твой английский не **на должном уровне**, учиться за границей сложно.

The hotel looked nice online, but in reality it wasn't up to scratch.

В интернете отель выглядел хорошо, но на самом деле он не был **на должном уровне**.

Sorry, my singing isn't up to scratch tonight!

Извините, сегодня моё пение не **на должном уровне**!