"up to no good" en Russian
Definición
Когда кто-то ведёт себя подозрительно или, скорее всего, замышляет что-то недоброе или вредное.
Notas de Uso (Russian)
Неформально; часто говорится о детях, подростках или подозрительном поведении. Не используют для серьёзных преступлений.
Ejemplos
Those boys look like they're up to no good.
Кажется, эти мальчишки **недоброе задумали**.
If you're up to no good, you should stop now.
Если ты **замышляешь что-то недоброе**, лучше сейчас остановись.
The cat is always up to no good in the kitchen.
Кот всегда **что-то пакостит** на кухне.
Why are you sneaking around? Are you up to no good?
Почему ты крадёшься? Ты что, **замышляешь что-то недоброе**?
Don’t trust him; he’s always up to no good.
Не доверяй ему; он всегда **недоброе задумал**.
I caught the kids whispering; they were definitely up to no good.
Я застал детей шепчущимися; они точно **что-то пакостили**.