"twist your words" en Russian
Definición
Когда кто-то намеренно повторяет ваши слова так, что смысл искажается, чтобы создать недопонимание или выставить вас в плохом свете.
Notas de Uso (Russian)
Часто используется в спорах или обсуждениях. Можно сказать: 'Не искажай мои слова'. Означает умышленное искажение смысла, а не буквальное изменение слов.
Ejemplos
Please don't twist your words to make it look like I said something bad.
Пожалуйста, не **искажай мои слова**, чтобы казалось, что я сказал что-то плохое.
He tried to twist your words during the meeting.
Он пытался **исказить твои слова** на встрече.
She doesn't like it when people twist her words.
Ей не нравится, когда люди **искажают её слова**.
You know I'm honest—don't twist your words and make me look like a liar.
Ты знаешь, что я честен — не **искажай мои слова** и не выставляй меня лжецом.
Reporters sometimes twist your words to make the headlines more dramatic.
Журналисты иногда **искажают твои слова**, чтобы сделать заголовки более драматичными.
If you keep trying to twist your words, no one will trust what you say anymore.
Если ты продолжишь **искажать свои слова**, тебе больше никто не поверит.