"turn on a dime" en Japanese
その場ですぐに向きを変える瞬時に反応する
Definición
ごく狭い場所や一瞬で方向や態度を変えること。車や人、組織にも使う。
Notas de Uso (Japanese)
主に口語的で、車やスケーターなど運動의俊敏さや、企業や人の即応力を褒める時によく使います。
Ejemplos
This car can turn on a dime.
この車は**その場ですぐに向きを変える**ことができる。
Skaters need to turn on a dime during competitions.
スケーターは大会中に**その場ですぐに向きを変える**必要がある。
The robot can turn on a dime and avoid obstacles.
ロボットは障害物を避けて**その場ですぐに向きを変える**ことができる。
Our team had to turn on a dime when the market suddenly changed.
市場が急変したとき、私たちのチームは**瞬時に反応しなければなりませんでした**。
She can turn on a dime, going from serious to silly in a second.
彼女は**瞬時に反応し**、すぐに真面目からおちゃめに切り替えられる。
Technology these days can turn on a dime and surprise everyone.
最近のテクノロジーは**瞬時に変化して**みんなを驚かせることがある。