"turn of the screw" en Chinese (Traditional)
加緊壓力進一步施壓
Definición
「turn of the screw」是指在已經緊張或困難的情況下,進一步加壓、增加限制或讓氣氛更緊繃的行為。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是較正式或書面語的說法,常用於新聞、討論政策、規則或談判時,形容在艱難情勢下又加碼施壓。文學層面指同名小說,但日常意思較常用於壓力增加。
Ejemplos
The new rules were another turn of the screw for the employees.
新規定對員工來說又是一次**加緊壓力**。
Each turn of the screw made life harder for the villagers.
每一次**加緊壓力**都使村民的生活更困難。
The boss gave us a turn of the screw before the deadline.
老闆在截稿日前又**加緊壓力**。
Just when things were tough, the company gave us another turn of the screw with new targets.
就在情況已經很艱難時,公司又以新目標對我們**加緊壓力**。
It felt like the government’s measures were one more turn of the screw after a hard year.
覺得政府的措施是在艱難一年後又一次**加緊壓力**。
Whenever there’s a crisis, leaders respond with a turn of the screw instead of support.
遇到危機時,領導人總是用**加緊壓力**來回應,而不是給予支持。