¡Escribe cualquier palabra!

"toothpaste is out of the tube" en Arabic

الأمر قد تم ولا رجعة فيهفات الأوان

Definición

هذا يعني أن شيئًا قد حدث ولا يمكن التراجع عنه أو إصلاحه، تمامًا كما لا يمكنك إعادة معجون الأسنان إلى الأنبوب بعد إخراجه. يوصف به موقف لا يمكن تغييره بعد فوات الأوان.

Notas de Uso (Arabic)

غالبًا ما يُستخدم التعبير بشكل مجازي في المواقف غير الرسمية أو شبه الرسمية لإبراز أن الأمور لا يمكن إرجاعها أو إصلاحها. يشبه 'فات الأوان' أو 'لا يمكن التراجع'.

Ejemplos

After sending the email, the toothpaste is out of the tube.

بعد إرسال البريد الإلكتروني، **الأمر قد تم ولا رجعة فيه**.

Once the news is out, the toothpaste is out of the tube.

بمجرد انتشار الخبر، **فات الأوان**.

He told the secret, so the toothpaste is out of the tube.

لقد أفشى السر، لذا **الأمر قد تم ولا رجعة فيه**.

You can’t unsend that text—the toothpaste is out of the tube now.

لا يمكنك التراجع عن الرسالة الآن—**فات الأوان**.

Oops, I already posted it—guess the toothpaste is out of the tube!

أوه، لقد نشرت بالفعل—إذًا **فات الأوان**!

People warned him, but he ignored them. Now the toothpaste is out of the tube.

حذره الجميع، لكنه تجاهلهم. الآن **الأمر قد تم ولا رجعة فيه**.