¡Escribe cualquier palabra!

"too many cooks spoil the broth" en Urdu

زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں

Definición

جب بہت سے لوگ ایک کام میں دخل اندازی کریں تو وہ کام خراب ہو جاتا ہے۔

Notas de Uso (Urdu)

یہ محاورہ عموماً گروپ یا ٹیم ورک میں استعمال ہوتا ہے تاکہ کام میں بے جا مداخلت سے بچا جائے۔ بہترین تب استعمال کریں جب قیادت واضح نہ ہو۔

Ejemplos

Remember, too many cooks spoil the broth when working on a team.

یاد رکھنا، ٹیم ورک میں **زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں**۔

They all had ideas, but too many cooks spoil the broth.

سب کے پاس رائے تھی، لیکن **زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں**۔

Too many cooks spoil the broth if everyone tries to lead.

اگر ہر کوئی رہنمائی کرے تو **زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں**۔

I wanted to help, but you know what they say—too many cooks spoil the broth.

میں مدد کرنا چاہتا تھا، لیکن آپ جانتے ہیں—**زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں**۔

Let's not forget, too many cooks spoil the broth—let one person decide.

مت بھولو، **زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں**—ایک بندہ فیصلہ کرے۔

The committee failed again because, as always, too many cooks spoil the broth.

کمیٹی پھر ناکام ہو گئی کیونکہ ہمیشہ کی طرح **زیادہ باورچی شوربا خراب کر دیتے ہیں**۔