"to tell the truth" en Vietnamese
Definición
Dùng khi muốn thành thật hoặc thú nhận điều gì đó, thường là trước khi nói ra điều không mong đợi hoặc khó nói.
Notas de Uso (Vietnamese)
Phổ biến trong giao tiếp đời thường, hay dùng đầu câu. Mềm mại hơn so với 'thật lòng' hay 'thẳng thắn'.
Ejemplos
To tell the truth, I don’t like chocolate.
**Thật ra mà nói**, tôi không thích socola.
To tell the truth, I forgot your birthday.
**Nói thật**, tôi đã quên sinh nhật của bạn.
To tell the truth, I’m a little nervous about the exam.
**Thật ra mà nói**, tôi hơi lo lắng về kỳ thi.
To tell the truth, I didn’t really understand what she meant.
**Nói thật**, tôi không thực sự hiểu ý cô ấy là gì.
To tell the truth, I haven’t finished the project yet.
**Thật ra mà nói**, tôi vẫn chưa hoàn thành dự án.
To tell the truth, I’d rather stay home tonight.
**Nói thật**, tối nay tôi muốn ở nhà hơn.