"tip your hat" en Portuguese (BR)
Definición
Levantar ou tocar levemente no chapéu como cumprimento ou sinal de respeito. Também é usado de forma figurada para mostrar admiração ou homenagear alguém.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
A expressão pode ser literal, mas é mais comum no sentido figurado ('I tip my hat to you' = 'tiro o chapéu para você'). Tem um tom polido ou formal e raramente é usada em conversas muito informais, exceto no sentido figurado.
Ejemplos
He tipped his hat to the old lady as she passed by.
Ele **tirou o chapéu** para a senhora quando ela passou.
If you win the game, I will tip my hat to you.
Se você vencer o jogo, eu vou **tirar o chapéu** para você.
It is polite to tip your hat when you greet someone formally.
É educado **tirar o chapéu** ao cumprimentar alguém formalmente.
Let's tip our hats to everyone who worked late to finish the project.
Vamos **tirar o chapéu** para todos que trabalharam até tarde para terminar o projeto.
You really outdid yourself—I've got to tip my hat to you.
Você se superou mesmo — preciso **tirar o chapéu** para você.
Even though we lost, I have to tip my hat—they played an amazing game.
Mesmo tendo perdido, preciso **tirar o chapéu** — eles jogaram muito bem.