"time to push off" en Portuguese (BR)
Definición
Uma maneira informal de dizer que é hora de sair ou partir de um lugar.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Informal, comum entre amigos, família ou colegas ao sair. Parecido com 'hora de ir' ou 'vamos nessa.' Não é usado formalmente. Usado no fim de encontros ou antes de sair com alguém.
Ejemplos
It's time to push off. Let's go home.
Já é **hora de ir embora**. Vamos para casa.
After dinner, Dad said, 'time to push off,' and everyone stood up.
Depois do jantar, o pai disse: '**hora de ir embora**', e todos se levantaram.
We checked our bags and realized it was time to push off.
Conferimos nossas bolsas e percebemos que era **hora de ir embora**.
Alright everyone, it's time to push off before traffic gets bad.
Pessoal, **hora de ir embora** antes que o trânsito piore.
We’ve had a great evening, but I guess it’s time to push off now.
Foi uma noite ótima, mas acho que já é **hora de ir embora**.
Hey, it's getting late—time to push off if we want to catch the last train.
Ei, está ficando tarde—**hora de ir embora** se quisermos pegar o último trem.