"til the cows come home" en Japanese
いつまでもずっと
Definición
何かがとても長い間続くこと、終わりがないことを強調するカジュアルな表現です。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルで冗談っぽい場面によく使います。フォーマルな場では避けましょう。「いつまでも〜できる」などの形で使われます。
Ejemplos
We can wait til the cows come home, but he probably won't show up.
私たちは**いつまでも**待てるけど、たぶん彼は来ないよ。
You can argue til the cows come home, but the rules won't change.
あなたは**いつまでも**議論しても、ルールは変わらないよ。
She could listen to music til the cows come home.
彼女は**ずっと**音楽を聴いていられる。
You can keep calling til the cows come home, but nobody’s picking up.
**いつまでも**電話をかけ続けても、誰も出ないよ。
He'll complain about his job til the cows come home, but he never quits.
彼は仕事について**いつまでも**文句を言うけど、決して辞めない。
We could talk about this til the cows come home, but let’s grab some food instead.
これについて**いつまでも**話せるけど、そろそろご飯にしよう。