"throw into the bargain" en Japanese
おまけでつける無料で追加する
Definición
合意された内容に加えて、特別に無料で何かを追加すること。
Notas de Uso (Japanese)
やや古風で、ややフォーマルな表現です。取引や交渉の場面でよく使われ、日常会話ではあまり聞かれません。
Ejemplos
If you buy this phone, they will throw into the bargain a free case.
この電話を買うと、ケースが**おまけでついてきます**。
The shop will throw into the bargain a set of headphones with every laptop.
店ではノートパソコンを買うと、ヘッドホンが**おまけでついてきます**。
He said he’d throw into the bargain an extra night at the hotel.
彼はホテルで一泊分**無料で追加すると言いました**。
They threw in a couple of free drinks into the bargain when we rented the room.
部屋を借りたら、**おまけで**ドリンクも2杯ついてきました。
We were surprised that the seller threw into the bargain free delivery and set-up.
売り手が配達と設置を**おまけでつけてくれて**、驚きました。
She offered a decent price and then threw into the bargain a year’s warranty.
彼女は安い値段を出して、さらに1年保証も**おまけに付けてくれた**。