"throw a spanner in the works" en Portuguese (BR)
Definición
Causar um problema ou dificuldade que impede que algo aconteça conforme o planejado.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão idiomática britânica; no inglês americano, usa-se 'throw a wrench in the works'. Use em contextos informais para situações em que um problema inesperado atrapalha tudo.
Ejemplos
The rain threw a spanner in the works for our picnic.
A chuva **atrapalhou tudo** no nosso piquenique.
If he cancels, it will throw a spanner in the works for the whole team.
Se ele cancelar, isso vai **atrapalhar tudo** para o time todo.
A last-minute problem threw a spanner in the works of our project.
Um problema de última hora **atrapalhou tudo** no nosso projeto.
We were almost done until computer issues threw a spanner in the works.
Estávamos quase terminando até que problemas no computador **atrapalharam tudo**.
Unexpected costs threw a spanner in the works for our vacation plans.
Custos inesperados **colocaram areia nos planos** da nossa viagem.
Everything was going smoothly until bad weather threw a spanner in the works.
Tudo ia bem até que o mau tempo **atrapalhou tudo**.