"this one is on" en Portuguese (BR)
Definición
Você usa 'this one is on' para oferecer pagar algo, como uma refeição ou bebida, para outra pessoa. Significa que você vai assumir o custo.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal e amigável, muito usada em restaurantes, bares ou cafés. Normalmente acompanhada de 'me': 'This one is on me.' Pode ser usada para outros custos. Transmite generosidade.
Ejemplos
Don't worry about the bill—this one is on me.
Não se preocupe com a conta—**essa é por minha conta**.
You bought last time, so this one is on me.
Você pagou da última vez, então **essa é por minha conta**.
Let’s celebrate! This one is on me.
Vamos comemorar! **Essa é por minha conta**.
Hey guys, drinks tonight—this one is on me!
Gente, bebidas hoje—**essa é por minha conta**!
If you insist on helping me move, this one is on me next time we go out.
Se você fizer questão de me ajudar na mudança, **a próxima é por minha conta** quando sairmos.
She smiled and said, 'This one is on me, enjoy your dinner.'
Ela sorriu e disse: '**Essa é por minha conta**, aproveitem o jantar.'