"this is where i came in" en Portuguese (PT)
Definición
Usa-se para indicar que a situação voltou ou se repetiu ao ponto em que entraste ou começaste a prestar atenção.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
É uma expressão informal, dita de forma leve ou irónica, quando as situações voltam ao ponto em que entraste numa situação. Refere-se ao início da tua intervenção, não a uma entrada literal.
Ejemplos
This is where I came in—I remember this part from earlier.
**Foi aqui que eu entrei**—lembro-me desta parte de antes.
When the story repeated, she said, "This is where I came in."
Quando a história se repetiu, ela disse: "**Aqui foi onde eu comecei**."
This is where I came in last time, and now it's happening again.
**Aqui foi onde eu comecei** da última vez, e agora volta a acontecer.
I've sat through this meeting before—this is where I came in.
Já estive nesta reunião antes—**foi aqui que eu entrei**.
Everyone's arguing about the same thing again; this is where I came in.
Estão todos a discutir o mesmo de novo; **foi aqui que eu entrei**.
Things have come full circle—this is where I came in and nothing has changed.
Tudo voltou ao início—**foi aqui que eu entrei** e nada mudou.