"the world is your oyster" en Russian
Definición
Это выражение означает, что перед тобой открывается множество возможностей, и ты можешь добиться всего, чего захочешь.
Notas de Uso (Russian)
Это идиоматическое выражение, употребляется для поддержки, чаще молодым или начинающим что-то новым. Буквально не переводится и не подходит для описания сложных жизненных ситуаций.
Ejemplos
Now that you have graduated, the world is your oyster.
Теперь, когда ты окончил университет, **весь мир у твоих ног**.
With your talent, the world is your oyster.
С твоим талантом, **у тебя открыты все дороги**.
If you work hard, the world is your oyster.
Если ты будешь усердно работать, **весь мир у твоих ног**.
Go explore, try new things—the world is your oyster!
Иди исследуй, пробуй новое — **весь мир у твоих ног**!
When you travel abroad for the first time, you feel like the world is your oyster.
Когда впервые путешествуешь за границу, кажется, что **у тебя открыты все дороги**.
She told her son, "Go after your dreams—the world is your oyster!"
Она сказала своему сыну: "Стремись к своим мечтам — **весь мир у твоих ног**!"