¡Escribe cualquier palabra!

"the line of least resistance" en Japanese

最も抵抗の少ない道

Definición

何かをするうえで最も簡単で手間のかからない方法。特に面倒や困難を避けたい時に使います。『最も抵抗の少ない道』を選ぶのは、最も簡単な解決策を選ぶときです。

Notas de Uso (Japanese)

ややフォーマルな慣用表現で、批判的なニュアンスを含むことが多いです。「選ぶ」「進む」などの動詞と一緒に使います。いつも簡単な方法ばかり選ぶ人に対してよく使われます。

Ejemplos

He often chooses the line of least resistance at work.

彼は仕事でよく**最も抵抗の少ない道**を選びます。

Taking the line of least resistance usually means avoiding problems.

**最も抵抗の少ない道**を選ぶことは、たいてい問題を避けることです。

Don't always follow the line of least resistance.

いつも**最も抵抗の少ない道**を進まないでください。

When faced with a tough choice, she took the line of least resistance and stayed silent.

難しい選択に直面したとき、彼女は**最も抵抗の少ない道**を選んで黙っていました。

Most people just follow the line of least resistance when they’re tired.

ほとんどの人は疲れたときに**最も抵抗の少ない道**を進むだけです。

You can’t expect success if you always go down the line of least resistance.

いつも**最も抵抗の少ない道**ばかり選んでいたら、成功は望めません。