"that's your lot" en Portuguese (PT)
Definición
Expressão informal britânica que significa 'é isso' ou 'acabou', normalmente usada quando já terminou ou não há mais disponível.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
É informal e mais usado no inglês britânico. Utiliza-se para mostrar que acabou (comida, entradas, oportunidades). Raramente usado no inglês americano.
Ejemplos
Sorry, that's your lot for today.
Desculpa, **é isso** por hoje.
Once these tickets are sold, that's your lot.
Quando estes bilhetes esgotarem, **é isso**.
I'm afraid that's your lot, kids.
Receio que **é isso**, miúdos.
If you wanted more cake, sorry, that's your lot!
Se querias mais bolo, desculpa, **é isso**!
The shop's closed now – that's your lot until tomorrow.
A loja já fechou – **é isso** até amanhã.
He tried to argue, but the manager said, "No, that's your lot."
Ele tentou discutir, mas o gerente disse: "Não, **é isso**."