"that's news to me" en Hindi
Definición
जब आपको किसी बात के बारे में अभी-अभी पता चलता है और पहले जानकारी नहीं थी, तो यह वाक्यांश इस्तेमाल करते हैं।
Notas de Uso (Hindi)
यह बोलचाल की भाषा में प्रयोग होता है, जब कोई अचानक मिली जानकारी पर आश्चर्य जताना चाहता है। 'मुझे नहीं पता था' से ज़्यादा चौंकने का भाव दिखाता है। आमतौर पर प्रतिक्रिया के तौर पर बोला जाता है।
Ejemplos
That's news to me. I didn't know you were moving.
**यह तो मुझे पहली बार पता चला**। मुझे पता नहीं था कि तुम शिफ्ट हो रहे हो।
You got a new job? That's news to me!
तुम्हें नई नौकरी मिल गई? **यह तो मुझे पहली बार पता चला**!
That's news to me. When did that happen?
**यह तो मुझे पहली बार पता चला**। यह कब हुआ?
If she's getting married, that's news to me—no one told me anything!
अगर वह शादी कर रही है तो **यह तो मुझे पहली बार पता चला**—किसी ने मुझे बताया ही नहीं!
Wow, that's news to me. I had no clue this was happening.
वाह, **यह तो मुझे पहली बार पता चला**। मुझे बिल्कुल पता नहीं था कि ऐसा हो रहा है।
That's news to me—I thought everything was fine between them.
**यह तो मुझे पहली बार पता चला**—मुझे तो लगा सब कुछ ठीक है उनके बीच।