"tell people or things apart" en Chinese (Traditional)
區分人或物
Definición
在兩個人或物品之間分辨出差異,尤其是當它們看起來很相似時。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是中性、較口語的說法,常用於難以分辨的雙胞胎、相似物品、動物等。常見搭配有“tell A and B apart”或“can't tell them apart”。不是表達主觀意見,而是能否分辨出明顯差異。
Ejemplos
Many people can't tell the twins apart.
很多人無法**區分這對雙胞胎**。
It's hard to tell these keys apart because they look the same.
這些鑰匙很難**區分**,因為它們長得一樣。
Can you tell my two cats apart?
你能**區分我的兩隻貓**嗎?
After a while, you'll be able to tell the difference between the two brands and tell them apart.
過一陣子,你就能**分辨這兩個牌子的不同,並且區分開它們**。
At first glance, I can't tell these paintings apart, but up close it's obvious.
乍看之下我無法**區分這些畫作**,但近看就很明顯。
Kids sometimes dress alike, and even teachers can't always tell them apart.
有時孩子們穿得一樣,連老師也不一定能**區分他們**。