"talk to hear your own voice" en Korean
Definición
누군가 자기 목소리를 듣기 위해 말한다면, 다른 사람이 듣는지 신경 쓰지 않고 그냥 자기 말을 듣는 것을 즐긴다는 뜻입니다. 보통 그 말들이 중요하거나 필요하지 않음을 나타냅니다.
Notas de Uso (Korean)
주로 비판적이거나 유머러스하게, 주목을 끌거나 습관적으로 말하는 사람에게 씁니다. 비공식 대화에서 자주 쓰입니다. '그냥 말하는 거야'와 비슷하며 부정적이거나 가볍게 놀리듯 사용할 수 있습니다.
Ejemplos
He likes to talk to hear his own voice, even when no one is listening.
그는 아무도 들어주지 않아도 **자기 목소리를 듣기 위해 말하기를** 좋아한다.
Sometimes people talk to hear their own voice in meetings.
회의에서 가끔 사람들은 **자기 목소리를 듣기 위해 말하기도** 한다.
Don't just talk to hear your own voice; listen to others too.
**자기 목소리 듣기 위해** 말만 하지 말고 다른 사람 이야기도 들어봐.
Whenever he's in class, Tom just talks to hear his own voice; he never says anything useful.
수업 시간엔 톰이 항상 **자기 목소리를 듣기 위해 말하는 것뿐**이야; 유용한 말은 절대 안 해.
It sounds like you're just talking to hear your own voice—are you even interested in my opinion?
네가 **자기 목소리 듣기 위해 말하는 것 같아**—내 의견엔 관심 있는 거야?
Sarah wasn't really asking for advice; she just wanted to talk to hear her own voice.
사라는 정말로 조언을 구한 게 아니었어; 그냥 **자기 목소리를 듣기 위해 말하고 싶었던** 거야.