"take to the bank" en Japanese
絶対に信じていい確実だと断言できる
Definición
これは絶対に間違いない、信じて大丈夫だと強く言いたい時に使う表現です。人に安心させるためによく使います。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな会話で使うが、お金や銀行の意味ではなく「絶対に信じていいよ」と安心させたいときに使う。約束や自信のある話の後に使うことが多い。
Ejemplos
You can take to the bank that our prices won't change this year.
今年は価格が変わらないと**絶対に信じていいよ**。
If he said he'd help, you can take it to the bank.
彼が手伝うと言ったなら、それは**絶対に信じていいよ**。
This advice is something you can take to the bank.
このアドバイスは**絶対に信じていい**ことだよ。
Trust me, that’s something you can definitely take to the bank.
信じて、これは**絶対に信じて大丈夫な**ことだよ。
When it comes to quality, you can always take that to the bank with us.
品質に関しては、私たちなら**絶対に安心して大丈夫です**。
Don’t worry about the deadline—you can take it to the bank that we’ll deliver on time.
締め切り은 걱정하지 마、私たちは必ず**間に合わせると信じて**大丈夫だよ。