"take personally" en Portuguese (BR)
Definición
Sentir que um comentário, ação ou situação é uma crítica ou ataque pessoal, mesmo que talvez não seja.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Informal. Usado para aconselhar a não ficar ofendido com algo geral. Muito comum em 'Não leve para o lado pessoal.' Não confundir com 'levar a sério', que é mais amplo.
Ejemplos
Don't take it personally—she talks to everyone like that.
Não **leve para o lado pessoal**—ela fala assim com todo mundo.
Please don't take it personally if I don't answer right away.
Por favor, não **leve para o lado pessoal** se eu não responder imediatamente.
He tends to take things personally, even simple jokes.
Ele costuma **levar as coisas para o lado pessoal**, até mesmo piadas simples.
It's important not to take criticism personally at work.
É importante não **levar críticas para o lado pessoal** no trabalho.
I try not to take things personally, but sometimes it’s hard.
Eu tento não **levar as coisas para o lado pessoal**, mas às vezes é difícil.
If I correct your mistake, please don’t take it personally—I’m just trying to help.
Se eu corrigir seu erro, por favor não **leve para o lado pessoal**—só quero ajudar.