"take it to your grave" en Spanish
Definición
Nunca revelar un secreto, pensando mantenerlo oculto toda la vida.
Notas de Uso (Spanish)
Se utiliza comúnmente para secretos serios o delicados, frecuentemente cuando alguien promete jamás revelar algo. Puede sonar dramático o en broma, según el contexto.
Ejemplos
He promised to take it to his grave.
Él prometió **llevarse el secreto a la tumba**.
Can you take it to your grave if I tell you?
¿Puedes **llevarte el secreto a la tumba** si te lo cuento?
She decided to take it to her grave and never tell anyone.
Ella decidió **llevarse el secreto a la tumba** y no decírselo a nadie.
Some secrets are so big, you just have to take them to your grave.
Algunos secretos son tan grandes que simplemente tienes que **llevártelos a la tumba**.
If my parents ever found out, I’d wish I could take it to my grave.
Si mis padres se enteran, desearía poder **llevarme el secreto a la tumba**.
He joked about the incident, but everyone knew he would take it to his grave.
Él bromeó sobre el incidente, pero todos sabían que **se lo llevaría a la tumba**.