"take a jab at" en Spanish
Definición
Hacer un comentario ligero, a menudo en broma o sarcástico, para criticar o molestar a alguien. También puede significar intentar hacer algo, aunque este uso es menos común.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión informal, más usada en conversaciones para bromear o criticar ligeramente ('He took a jab at my accent'). No es literal—no implica un golpe físico. 'Take a jab at' como 'intentar' es raro; se suele usar más 'take a shot at' en ese sentido.
Ejemplos
He likes to take a jab at his friends’ bad jokes.
Le gusta **burlar** de los chistes malos de sus amigos.
She couldn’t resist taking a jab at her brother during dinner.
No pudo evitar **hacer una burla** a su hermano durante la cena.
It’s easy to take a jab at someone online.
Es fácil **criticar** a alguien en internet.
Every time politics comes up, he can't help but take a jab at the government.
Cada vez que se habla de política, no puede evitar **lanzar una indirecta** al gobierno.
I wasn’t being serious, just taking a jab at you!
No lo decía en serio, solo estaba **bromeando contigo**.
If you want to take a jab at public speaking, there’s a workshop next week.
Si quieres **probar suerte con** hablar en público, hay un taller la próxima semana.