"sweep one off your feet" en Korean
홀딱 반하게 하다마음을 사로잡다
Definición
누군가를 순식간에 깊이 사랑하게 만들거나 강하게 매료시키는 것. 주로 매력이나 로맨틱한 행동으로 인해 일어난다.
Notas de Uso (Korean)
주로 연애 초기에 갑작스럽고 강렬한 감정을 묘사할 때 사용함. '이 도시는 나를 홀딱 반하게 만들었다'처럼 장소, 사물에도 비유적으로 쓸 수 있음.
Ejemplos
The way he smiled swept her off her feet.
그의 미소에 그녀는 완전히 **홀딱 반하고 말았다**.
She hopes to meet someone who will sweep her off her feet.
그녀는 자신을 **홀딱 반하게 해줄** 누군가를 만나길 바란다.
That romantic dinner really swept me off my feet.
그 로맨틱한 저녁식사가 정말로 나를 **홀딱 반하게 했다**.
He totally swept her off her feet with his charm and jokes.
그의 매력과 농담에 그녀는 완전히 **마음을 사로잡혔다**.
Paris just swept me off my feet—I never wanted to leave.
파리는 나를 완전히 **홀딱 반하게 했다**—정말 떠나고 싶지 않았다.
I didn’t expect this movie to sweep me off my feet, but it did!
이 영화가 나를 이렇게 **홀딱 반하게 할 줄**은 몰랐는데, 진짜였다!