"sugar and spice" en Chinese (Traditional)
甜美和溫柔
Definición
這個短語用來形容某人(通常是女孩)非常甜美、溫柔、善良,出自一首關於小女孩的童謠。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這句話多用來輕描淡寫或開玩笑形容女孩,常與形容男孩的語句做對比(如“青蛙和蝸牛”)。有時帶有性別刻板印象,稍顯過時。
Ejemplos
She is all sugar and spice.
她就是**甜美和溫柔**的代表。
People say little girls are made of sugar and spice.
人們說小女孩是由**甜美和溫柔**組成的。
Her manners are pure sugar and spice.
她的舉止充滿了**甜美和溫柔**。
Don’t let her sugar and spice personality fool you—she can be tough when needed.
別被她**甜美和溫柔**的性格騙了,她需要時也很堅強。
My niece is more mischief than sugar and spice!
我姪女比起**甜美和溫柔**,更調皮!
Everyone thinks she’s just sugar and spice, but she’s got a wild side too.
大家都認為她只是**甜美和溫柔**,其實她也有叛逆的一面。