"suck up" en Portuguese (PT)
Definición
Agradar ou elogiar alguém (especialmente uma autoridade) para obter algum benefício. Também pode significar absorver algo, mas geralmente se refere a bajulação.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal, geralmente depreciativa. Usada para pessoas que procuram favorecer chefes ou professores. Não utilize em contextos formais. Também pode indicar absorver algo ('sugar'), mas raramente é confundido.
Ejemplos
He always tries to suck up to the teacher for better grades.
Ele tenta sempre **puxar o saco** do professor para ter melhores notas.
Don’t suck up to your boss. Work hard instead.
Não **puxes o saco** ao teu chefe. Trabalha antes com afinco.
The vacuum cleaner can suck up dust from the floor.
O aspirador pode **sugar** o pó do chão.
She’s always sucking up to her boss to get promotions.
Ela está sempre **a puxar o saco** ao chefe para receber promoções.
Why do you always have to suck up? Just say what you think!
Por que tens sempre de **puxar o saco**? Diz o que pensas!
He’ll suck up to anyone if it helps him get ahead.
Ele **puxa o saco** de qualquer pessoa se isso o ajudar a progredir.