"strike out on your own" en Arabic
Definición
مغادرة مجموعة أو عائلة أو وضع مألوف والبدء في فعل شيء بنفسك، وخاصة لتصبح مستقلاً أو تبدأ طريقًا جديدًا.
Notas de Uso (Arabic)
تعبير اصطلاحي وغالبًا رسمي أو محايد، يُستخدم عند بدء عمل مستقل، الانتقال من منزل العائلة أو السعي للاستقلال. يظهر غالبًا مع جمل مثل 'قرر أن يشق طريقه بنفسه'. لا يخص العدوان الجسدي أو معاني الفشل.
Ejemplos
Sarah wants to strike out on her own and move to a new city.
سارة تريد أن **تشُق طريقها بمفردها** وتنتقل إلى مدينة جديدة.
After graduation, he decided to strike out on his own.
بعد التخرج، قرر أن **يشق طريقه بمفرده**.
Young people often strike out on their own to learn independence.
غالبًا ما يقوم الشباب بـ **شَق طريقهم بمفردهم** لتعلم الاستقلالية.
I'm nervous, but it's time to strike out on my own and see what happens.
أنا متوتر، لكن حان الوقت لكي **أشق طريقي بمفردي** وأرى ماذا سيحدث.
She finally felt ready to strike out on her own after years working for others.
أخيرًا شعرت أنها جاهزة لـ **شَق طريقها بمفردها** بعد سنوات من العمل للآخرين.
If you want real growth, sometimes you have to strike out on your own.
إذا أردت أن تنمو حقًا، فعليك أحيانًا أن **تشُق طريقك بمفردك**.