"strictly business" en Urdu
Definición
اس کا استعمال اُس صورتحال کے لیے کیا جاتا ہے جس میں صرف کاروباری معاملات پر گفتگو ہو، کوئی ذاتی یا دوستانہ پہلو شامل نہ ہو۔
Notas de Uso (Urdu)
زیادہ تر اجلاس یا کاروباری معاملات میں استعمال کیا جاتا ہے۔ دوستانہ ماحول میں عموماً نہیں کہا جاتا۔ اس اظہار سے ظاہر ہوتا ہے کہ معاملہ صرف پیشہ ورانہ ہے۔
Ejemplos
This meeting is strictly business.
یہ میٹنگ **صرف کاروباری** ہے۔
We are keeping it strictly business today.
آج ہم اسے **مکمل طور پر کاروباری** رکھ رہے ہیں۔
His answer was strictly business.
اس کا جواب **صرف کاروباری** تھا۔
Let’s keep this conversation strictly business, okay?
اس گفتگو کو **صرف کاروباری** رکھیں، ٹھیک ہے؟
Our relationship is strictly business and nothing more.
ہمارا تعلق **صرف کاروباری** ہے اور اس کے سوا کچھ نہیں۔
Don’t take it personally—it’s strictly business.
ذاتی مت لو—یہ **صرف کاروباری** ہے۔