¡Escribe cualquier palabra!

"stop and smell the roses" en Chinese (Traditional)

停下來欣賞生活慢下來享受生活

Definición

這個表達的意思是放慢腳步,欣賞生活中的美好事物,而不是總是匆忙或只關注問題。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

這是口語化比喻,常用來勸對方放慢腳步,注意生活的美好。不是字面意思,不是真的要聞玫瑰。

Ejemplos

Sometimes you need to stop and smell the roses after a busy week.

有時你需要在忙碌一週後**停下來欣賞生活**。

My mom always tells me to stop and smell the roses when I'm stressed.

我媽媽總是告訴我在壓力大時**慢下來享受生活**。

Let's stop and smell the roses during our vacation.

假期裡我們一起**慢下來享受生活**吧。

You work so hard; remember to stop and smell the roses once in a while.

你工作很辛苦,別忘了偶爾**停下來欣賞生活**。

He never takes time to stop and smell the roses—he's always in a hurry.

他從不願意**停下來欣賞生活**,總是很急。

It’s important to stop and smell the roses; life isn’t only about work.

**停下來欣賞生活**很重要,生活不只是工作。