"step on the gas" en Spanish
Definición
Presionar el acelerador de un vehículo para ir más rápido; también se usa informalmente para decir que alguien debe apresurarse o trabajar más rápido.
Notas de Uso (Spanish)
Literalmente sobre conducir, pero se usa mucho de forma figurada para decir que alguien debe apresurarse ('Tenemos que step on the gas para terminar a tiempo'). Expresión informal e idiomática, común en conversaciones. Puede abreviarse como 'step on it'.
Ejemplos
Dad told me to step on the gas because we were running late.
Papá me dijo que **pise el acelerador** porque llegábamos tarde.
When you see the green light, step on the gas.
Cuando veas la luz verde, **pisa el acelerador**.
The coach said we need to step on the gas in the second half.
El entrenador dijo que necesitamos **apurarnos** en la segunda mitad.
If we want to finish on time, we’ll have to step on the gas this afternoon.
Si queremos terminar a tiempo, tendremos que **apurar el paso** esta tarde.
Come on, step on the gas—I don’t want to miss the movie!
¡Vamos, **pisa el acelerador**! ¡No quiero perderme la película!
We really had to step on the gas after lunch to catch up.
Tuvimos que **apurarnos** después del almuerzo para ponernos al día.