"spoiling for a fight" en Japanese
喧嘩したがっている争いを求めている
Definición
誰かと喧嘩や口論をしたくてたまらない状態を指します。多くは怒りや攻撃的な気持ちからそう感じます。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな表現で、実際の喧嘩だけでなく口論にも使います。「〜したがっている」「〜しそうな雰囲気」と表現できます。
Ejemplos
He was spoiling for a fight after the bad news.
悪い知らせを聞いて、彼は**喧嘩したがっていた**。
She looked like she was spoiling for a fight all evening.
彼女は一晩中**喧嘩したがっている**ように見えた。
If you're spoiling for a fight, this isn't the place.
もしあなたが**喧嘩したがっている**なら、ここはその場所じゃない。
After a long, stressful day, he's always spoiling for a fight—even over small things.
長くてストレスの多い一日の後、彼は些細なことでも**喧嘩したがっている**。
Don't talk to her right now—she's spoiling for a fight with anyone who comes near.
今は彼女に話しかけないで—誰にでも**喧嘩したがっている**から。
You can tell he's spoiling for a fight from the way he keeps glaring at everyone.
みんなを睨みつける様子から、彼が**喧嘩したがっている**のが分かる。